Java, UX, HTML, CSS, WEB-design

Искусство и ремесло арабского шрифтового дизайна

[ad_1]

  • Ирис Лешнянин

  • 0 Комментарии

Искусство и ремесло арабского шрифтового дизайна

  • 9 минут чтения

  • Вдохновение, Интервью

Краткое резюме ↬

Красота типографики не имеет границ. В то время как многие из нас работают с привычной латиницей, международные проекты обычно требуют довольно обширных знаний менее знакомых систем письма со всего мира.

Красота типографики не имеет границ. В то время как многие из нас работают с привычной латиницей, международные проекты обычно требуют довольно обширных знаний менее знакомых систем письма со всего мира. Эстетика и структура таких конструкций могут быть сильно связано с формой и разборчивостью буквпоэтому знакомство с международными системами письменности, безусловно, поможет вам создавать более привлекательные и привлекательные веб-дизайны.

Сегодня мы познакомимся с искусством и ремеслом арабской типографики с доктором Надин Шахин, которая живет в Бад-Хомбурге, Германия. Она является специалистом по арабскому языку в Monotype GmbH и удостоенным наград шрифтовым дизайнером, создавшим шрифты, которые продаются по всему миру.

Дальнейшее чтение на SmashingMag:

  • «Шрифтовой дизайн — это не только рисование букв»
  • Краткий обзор шрифтового дизайна: что в нем есть и почему это важно?
  • Витрина веб-дизайна в арабском мире
  • Системы письма и каллиграфия мира

Вопрос: Откуда взялась ваша любовь к типографике?

Еще после прыжка! Продолжить чтение ниже ↓

Надин Шахин
Надин Шахин

Надин: Это то, что я обнаружил во время моего обучения графическому дизайну. Я был очарован контрастом черного и белого и напряжением между углами и кривыми. Шрифт — это элемент дизайна, обладающий огромной силой, и он питает нашу коллективную память. Его выразительная сила, его способность передавать как настроение, так и индивидуальность, а также множество различных форм, которые он может принимать, открывают очень богатое поле для игры. Это опасное привыкание. Чем больше человек узнает о типе, тем больше он рисуется. Очень охотно, конечно!

Вопрос: Как вы пришли к дизайнерскому шрифту?

Надин: Я начал играть со шрифтом на втором курсе курса графического дизайна и всерьез занялся этим на последнем курсе. Именно тогда я решил, что хочу продолжить эту карьеру, и поступил на курс магистратуры в Университете Рединга, Великобритания. Курс действительно поставил меня на правильный путь карьеры и предоставил такую ​​образовательную среду, которая поддерживала как практические, так и теоретические исследования типографики. Прошло уже 15 лет с тех пор, как я нарисовал свои первые буквы, и я до сих пор просыпаюсь каждый день с желанием нарисовать еще.

В: Судя по вашему блогу, вы присоединились к Monotype в 2005 году (в то время известной как «Linotype»). Можете ли вы вкратце описать свою текущую роль в компании?

Надин: Я специалист по арабскому языку в компании Monotype (мы провели ребрендинг в марте 2013 года). Я отвечаю за наши проекты на арабском языке, и это включает в себя разработку шрифтов для библиотеки и пользовательских шрифтов для наших клиентов. Я также участвую в дизайне экстерьеров для нас. В прошлом году мы сотрудничали с лабораторией Age Lab Массачусетского технологического института в исследовании удобочитаемости влияния стиля шрифта на отвлечение внимания водителя, и я был частью команды. Поскольку это точно совпадает с исследованием докторской диссертации, которое я завершил в октябре, я очень рад, что теперь участвую в исследованиях разборчивости, а также в дизайне шрифтов.

Крупный план ранних набросков Zapfino Arabic.
Крупный план ранних набросков Zapfino Arabic.

В: Что является самой большой проблемой при разработке арабского шрифта?

Надин: Существуют проблемы дизайна при рисовании букв, которые при объединении выглядят как один непрерывный штрих пера. Есть также проблемы, которые носят более экзистенциальный характер, например, лицо современной арабской типографики и то, насколько тесно она связана с каллиграфическими отсылками. У нас так мало хорошо разработанных шрифтов, что часто бывает так, что шрифт, над которым работает человек, представляет собой проблему дизайна, которая до сих пор никогда не решалась. В этом также много свободы, так что это не слишком сложно.

В: Как вы проектируете? Как выглядит ваш процесс проектирования?

Надин: Все начинается с смутной идеи, которую я пытаюсь сформулировать на бумаге или, как правило, на компьютере. Требуется некоторое время, чтобы то, что я рисую, соответствовало тому, что я хочу, чтобы шрифт делал. Обычно это включает в себя создание множества версий шрифта, тестирование его на образцах текстов, внесение изменений и повторение процесса до тех пор, пока шрифт не станет самим собой. Я знаю, это звучит немного забавно, но шрифт проходит взросление и в конечном итоге становится лучшим, чем он может быть.

Исправления Германа Цапфа к Zapfino Arabic.
Исправления Германа Цапфа к Zapfino Arabic.

В: Сколько времени проходит от первоначальной идеи до готового продукта, чтобы родился новый шрифт?

Надин: Иногда на это уходят годы, а иногда — недели. Некоторые проекты просто более сложны и требуют длительного времени для созревания. Другие просты, и если вы уже проектировали в этом стиле, а клиент торопится, их можно закончить довольно быстро. Раньше, когда я только начинал, это занимало гораздо больше времени. Каждый раз, когда я вносил несколько изменений, мне нужно было немедленно тестировать, а потом бесконечно мучиться, какая версия лучше. В наши дни это, конечно, проще, и способность контролировать кривую улучшается с практикой. Есть еще стили, которые трудно разработать и требуют много усилий. Чем сложнее и органичнее кривая, тем больше внимания она требует.

Q: Арабский язык Frutiger, арабский язык Neue Helvetica, арабский язык Univers Next, арабский язык Palatino и Palatino Sans, арабский язык Koufiya, Janna, Badiya или арабский язык BigVesta. У вас есть личный фаворит?

Надин: Куфия особенная, потому что я рисовал и на латыни, и на арабском, и концепция полностью моя. Некоторые из моих шрифтов я предпочитаю другим, но стараюсь об этом не говорить. 🙂

Вопрос: Откуда вы черпаете вдохновение?

Надин: Это всегда улицы Бейрута. Не таким, какой мой город сейчас, а таким, каким я хочу его видеть. Когда я изучал графический дизайн в Бейруте, меня всегда расстраивало низкое качество доступных арабских шрифтов. Казалось, что это отражение гораздо большего состояния бытия, всего, что не в порядке в нашей части мира. И это было невыносимое положение вещей, и поэтому я начал пытаться сделать свое окружение лучше, по одной букве за раз.

Имитация того, как глаз движется по строке текста и характер фиксаций.
Имитация того, как глаз движется по строке текста и характер фиксаций.

В: Что вам больше всего нравится в разработке шрифта? У вас также есть наименее любимая часть?

Надин: Есть момент «А-ха», когда все кусочки вдруг складываются воедино. Это самый приятный момент, когда смутная идея вдруг становится реальностью. Для наименее любимых, это проектирование цифр. Это мое наказание.

В: Что, по вашему мнению, делает шрифт отличным?

Надин: У шрифта есть функция, и величие заключается в балансе достижения этой функции с чистой эстетической ценностью самих кривых. Адриан Фрутигер писал, что шрифт похож на группу красивых людей, а не на группу красивых людей. Он разработал одни из лучших шрифтов, которые мы знаем, и, скорее всего, переопределил, как должен выглядеть шрифт без засечек. Когда вы видите его работы, те узоры, которые должны стать частью нашей жизни, изгибы, которые он рисует, элегантность движений и игру черного и белого, вы понимаете, что находитесь в присутствии величия.

Вопрос: Над чем вы работаете в данный момент?

Надин: Запфино арабский! Это самый сложный шрифт, с которым я когда-либо сталкивался. И интересно, и страшно!

Вопрос: Каковы ваши самые большие достижения на данный момент?

Надин: Это сотрудничество в области дизайна с Адрианом Фрутигером, профессором Германом Цапфом и Герардом Унгером, а также награды за дизайн. Шрифты, конечно, мои дети, но особенно я доволен своей кандидатской диссертацией. Я провел исследование в связи с очень плотным рабочим графиком. На это ушло пять лет работы по шесть дней в неделю и почти без выходных, и я до сих пор не могу поверить, что мне это удалось!

Образцы шрифтов Надин.
Образцы шрифтов Надин.

В: Арабские веб-шрифты по-прежнему находятся в невыгодном положении, поскольку некоторые гарнитуры неправильно отображаются в определенных браузерах и на определенных устройствах. Почему это так? Что должно произойти, чтобы это изменилось?

Надин: Текущая поддержка настольных браузеров решила эту проблему, но нам все еще нужно, чтобы общественность обновилась до последних версий. Устройства — это отдельная история, и они все еще далеки от того, где они нам нужны.

В: Недавно мы опубликовали статью о Helvetica в журнале Smashing Magazine. Как создатель Neue Helvetica Arabic, что вы думаете по этому поводу?

Надин: Helvetica — шрифт, вызывающий разногласия, и при его обсуждении разгораются страсти, как вы можете видеть в комментариях. Важно иметь в виду, что Helvetica появилась при стечении обстоятельств, которые могут никогда не повториться. Другими словами, звезды сошлись, и это привело его к тому месту, где он находится сейчас. Я не уверен, что у нас когда-нибудь будет шрифт, который будет близок к Helvetica. Это связано не с дизайном шрифта, а с той ролью, которую этот шрифт играл в нашей жизни 50 лет назад и играет до сих пор.

Gebran2005, разработанный для газеты An-Nahar в Ливане.
Gebran2005, разработанный для газеты An-Nahar в Ливане.

Вопрос: Как вы видите развитие шрифтовой индустрии в ближайшие 10 лет?

Надин: Сегодня наблюдается очень большой толчок в направлении дизайна нелатинских шрифтов. Я ожидаю, что это будет продолжать расти, и я надеюсь, что мы разовьемся в более глобальном подходе к дизайну буквенных форм и визуальной коммуникации.

В: Какой совет вы бы дали молодым читателям, которые хотят стать дизайнерами шрифтов?

Надин: Получить в это! Это очень полезная дизайнерская практика, которая вызывает сильное привыкание и доставляет удовольствие. Я бы посоветовал посетить одну из многочисленных конференций по шрифтовому дизайну, которые проводятся регулярно, и поговорить с другими дизайнерами, чтобы узнать, на что на самом деле похожа их работа. В Интернете есть много ресурсов о шрифтовом дизайне, и начать с общего обзора тоже полезно.

Ранние зарисовки Zapfino Arabic.
Ранние зарисовки Zapfino Arabic.

В: Как читатели могут узнать, на каких конференциях вы будете выступать, какие семинары будете организовывать в течение 2013 года?

Я обычно упоминаю об этом в Твиттера иногда и на Facebook и в моем блоге.

Спасибо за уделенное время, Надин! Мы искренне ценим это.

Примечание. Все шрифты, включенные в эту статью, были разработаны самой доктором Надин Шахин.

Сокрушительная редакция
(иль, ал)



[ad_2]
Source: https://smashingmagazine.com

Заключение

Вы ознакомились с статьей — Искусство и ремесло арабского шрифтового дизайна

Пожалуйста оцените статью, и напишите комментарий.

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Краткое описание по статье Искусство и ремесло арабского шрифтового дизайна

Название: Искусство и ремесло арабского шрифтового дизайна . Краткое описание: [ad_1] ⭐ Ирис Ле . Дата публикации: 14.02.2022 . Автор: Алишер Валеев .

Для чего создан сайт Novosti-Nedeli.ru

Данный сайт посвящен новостям мира и мира технологий . Также тут вы найдете руководства по различным девайсам.

Сколько лет сайту?

Возраст составляет 3 года

Кнопка «Наверх»